Exemples d’usage de "взят" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Витебск был взят 26 июня. Вітебськ був узятий 26 червня.
Взят под защиту австралийским правительством. Взято під захист австралійським урядом.
За образец был взят Версаль. За зразок був взятий Версаль.
27 сентября 1920 г. Город снова взят поляками. 18 вересня 1920 року місто знову захопили поляки.
Взят курс на эксплуатацию тяжёлых самолётов. Узято курс на експлуатацію важких літаків.
16 января 2018 года вновь взят под стражу. Але 16 січня 2018 року його знову заарештували.
Взят турками в 1475 году. Захоплено турками в 1475 році.
Полуразрушенный форт был взят штурмом. Напівзруйнований форт був узятий штурмом.
К полудню город был взят. До полудня місто було взято.
[6] Был взят милицией под стражу; Після цього інциденту був взятий міліцією під варту;
Был взят королевский дворец Тюильри. Був узятий королівський палац Тюїльрі.
Питер взят Корниловым (возможен и Юденич). Пітер взято Корніловим (можливий і Юденич).
Рисунок взят из Einav et al. Малюнок взятий з Einav et al.
В феврале 1774 был взят Челябинск. У лютому 1774 був узятий Челябінськ.
Город был взят в долговременную осаду. Місто було взято в довготривалу облогу.
Взят под охрану в 1978 году. Взятий під охорону в 1978 році.
За основу был взят Maserati 3500. За основу був узятий Maserati 3500.
Город был взят штурмом и подвергнут разграблению. Місто було взято і віддано на розграбування.
В 1289 взят и разрушен егип. У 1289 узятий і зруйнований егип.
В 1431 г. город был взят тайцами. У 1431 році місто було взято тайцями.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !