Exemples d’usage de "выглядела" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Чтобы кожа выглядела хорошо, необходимо: Щоб шкіра виглядала добре, необхідно:
Как выглядела древняя ратуша - неизвестно. Як виглядала давніша ратуша - невідомо.
Как сделать, чтобы реклама выглядела естественно? Як зробити, щоб реклама виглядала природно?
Но почему она так странно выглядела? Але чому вона так дивно виглядала?
До 1922 года партийная система выглядела так. До 1922 року партійна система виглядала так.
Таким образом, схема бета-распада выглядела так: Таким чином, схема бета-розпаду виглядала так:
В ультрафиолете продукция немецких фабрик выглядела более тусклой. Під ультрафіолетовими променями продукція німецьких фабрик виглядала тьмянішою.
Сегодня солнечная энергия выглядит стильно. Сьогодні сонячна енергія виглядає стильно.
Подробнее этапы ФА выглядят так: Докладнiше етапи ФА виглядають так:
? Как должна выглядеть лучшая бухгалтерия? ​ Як має виглядати найкраща бухгалтерія?
Они выглядели, как настоящая пара ". Вони виглядали, як справжня пара ".
Всё выглядело таким ласковым, уютным ". Все виглядало таким ласкавим, затишним ".
Было непонятно как идол выглядел. Було незрозуміло як ідол виглядав.
Доказательство Евклида выглядит следующим образом. Доказ Евкліда має наступний вигляд:
Я нравлюсь себе, как выгляжу? Я подобаюся собі, як виглядаю?
Все это выглядело весьма парадоксально. Усе це видається доволі парадоксальним.
Формула для расчета дисперсии выглядит так: Формула для визначення дисперсії має вигляд:
77, - удивляюсь. - Вы очень молодо выглядите. 77, - дивуюся. - Ви дуже молодо виглядаєте.
ты выглядишь чистым и свежим. ти виглядаєш чистим і свіжим.
Внешне все три версии серии выглядели одинаковыми. Зовні всі три моделі серії були однаковими.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !