Exemples d’usage de "выступили" en russe avec traduction en ukrainien

<>
На конференции выступили 12 спикеров. На конференції виступили 12 спікерів.
От команды Украины выступили 32 спортсмена. Від команди України виступило 32 спортсмени.
Спанудакис и Ремос выступили бесплатно. Спанудакіс і Ремос виступають безкоштовно.
Его наследниками выступили зять и внук. Його спадкоємцями були зять і онук.
Его авторами выступили депутаты от ЛДПР. Його авторами стали депутати від ЛДПР.
С проповедями выступили пасторы разных конфессий. З проповідями виступали пастори різних конфесій.
Большинство республиканцев выступили против ратификации договора. Більшість опитаних висловилися проти ратифікації угоди.
Интервенты выступили союзниками белого движения. Інтервенти виступили союзниками Білої армії.
Участники второго митинга выступили против пропаганды наркотиков. Представники іншого мітингу виступають проти пропаганди наркотиків.
Авторами статей энциклопедии выступили более 150 специалистов. Авторами статей енциклопедії були понад 150 фахівців.
Обидчиками аргентинок вновь выступили представительницы Нидерландов. Кривдницями аргентинок знову стали представниці Нідерландів.
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Инициаторами их создания выступили самостийники. Ініціаторами їх створення виступили самостійники.
С приветственным словом выступили также... З привітальним словом також виступили...
Против нее выступили западноевропейские исследователи. Проти неї виступили західноєвропейські дослідники.
Модераторами выступили к.ю.н. Модераторами виступили д.ю.н.
Украинки удачно выступили в Рабате. Українки вдало виступили в Рабаті.
Монетаристы выступили против кейнсианских методов. Монетаристи виступили проти кейнсіанських методів.
Организаторами выступили ФКСУ и UCPL. Організаторами виступили ФКСУ і UCPL.
Успешно выступили и другие россиянки. Успішно виступили й інші росіяни.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !