Verwendungsbeispiele von "высший" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Высший совет юстиции - 20 чл. Вища рада юстиції - 20 чл.
Повара заслуживают высший уровень похвал. Кухарі заслуговують вищого рівня похвал.
Высший орден Святого Благовещения (итал. Вищий орден Святого Благовіщення (італ.
Высший академический орган - университетский Сенат. Вищим академічним органом є університетський Сенат.
Все специальности имеют высший, четвертый уровень аккредитации. Всі факультети акредитовані за найвищим четвертим рівнем акредитації.
Венгрия отдала высший балл России. Угорщина віддала найвищий бал Росії.
Он имеет высший уровень аккредитации. Лабораторія має найвищу ступень акредитації.
Высший совет Вооружённых сил (араб. Вища рада Збройних сил (араб.
в 65 лет - высший офицерский состав. 65 років - для вищого офіцерського складу.
Его не терпит высший свет. Його не терпить вищий світ.
Высший руководящий орган университета был Сенат (консистория). Вищим органом управління університетом був сенат (консисторія).
Высший ранг за карьеру - одзеки. Найвищий ранг за кар'єру - одзекі.
Домани был доставлен в Высший суд Подгорицы. Домані був доставлений до Вищого суду Подгориці.
Высший конституционный суд Египта (араб. Вищий конституційний суд Єгипту (араб.
Венгрия отдала высший балл Бельгии. Угорщина віддала найвищий бал Бельгії.
Высший законодательный орган - двухпалатный парламент. Вищий законодавчий орган - двопалатний парламент.
Это высший рейтинг среди шахматистов Венгрии. Це найвищий рейтинг серед шахістів Великобританії.
Высший хозяйственный суд разрешает споры: Вищий арбітражний суд вирішує спори:
Высший уровень развития способностей - это гениальность. Найвищий ступінь у розвитку здібностей - геніальність.
Высший сорт 50 кг - договорная Вищий сорт 50 кг - договірна
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!