Ejemplos del uso de "главнокомандующего" en ruso
Traducciones:
todos72
головнокомандувач27
головнокомандувачем10
головнокомандуючим9
головнокомандуючий8
головнокомандувача7
головнокомандуючого5
головнокомандувачу2
верховного головнокомандувача1
головнокомандуючому1
призначений головнокомандуючим1
головнокомандуючими1
Шарнхорст был начальником штаба главнокомандующего;
Шарнхорст був начальником штабу головнокомандувача;
Служил в канцелярии московского главнокомандующего;
Служив в канцелярії московського головнокомандуючого;
В общем, все зависит от нашего главнокомандующего.
Все залежить, власне, від Верховного головнокомандувача.
Кейтелю передали некоторую ответственность главнокомандующего армией.
Кейтелю передали деяку відповідальність головнокомандувача армією.
Прокомментируйте этот шаг главнокомандующего большевиков.
Прокоментуйте цей крок головнокомандуючого більшовиків.
Данилов В. Л. Ставка Верховного главнокомандующего.
Данилов В. Л. Ставка Верховного головнокомандувача.
Бригада получила восемь благодарностей Верховного Главнокомандующего.
Бригада отримала вісім подяк Верховного Головнокомандуючого.
Народное собрание наделило его полномочиями главнокомандующего.
Народні збори наділили його повноваженнями головнокомандувача.
Воспоминания главнокомандующего военно-морскими силами Германии.
Спогади головнокомандуючого військово-морськими силами Німеччини.
гибель главнокомандующего УПА Р. Шухевича (Т. Чупринки)
загибель головнокомандувача УПА Р. Шухевича (Т. Чупринки)
заместитель главнокомандующего Военно-Морского флота РФ Федотенков;
заступник головнокомандувача Військово-Морського флоту РФ Федотенков;
Вероятно, документы предназначались для главнокомандующего УПА Романа Шухевича.
Ймовірно, вони були передані для головнокомандувача Романа Шухевича.
Вместо Макдональда главнокомандующим назначен Жубер.
Замість Макдональда головнокомандуючим призначено Жубер.
Главнокомандующий Средиземноморским флотом (1899 - 1902).
Головнокомандуючий Середземноморським флотом (1899 - 1902).
Подчинить Национальную гвардию Верховному Главнокомандующему.
Підпорядкувати Національну гвардію Верховному Головнокомандувачу.
Начальник Генштаба будет подчиняться Главнокомандующему.
Начальник Генштабу буде підкорятися головнокомандуючому.
С 30 апреля 1945 главнокомандующий сухопутными войсками.
30 квітня 1945 призначений головнокомандуючим сухопутними військами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad