Exemples d'utilisation de "гладких" en russe

<>
Изготовленные на базе вальцов гладких машинных. Виготовлені на базі вальців гладких машинних.
Биохимические механизмы регуляции сокращения гладких мышц Біохімічні механізми регуляції скорочення гладеньких м'язів
Обеспечивает хорошее качество склеивания гладких поверхностей Забезпечує гарну якість склеювання гладких поверхонь
Ядро регулирует сокращение гладких мышц желудка. Ядро регулює скорочення гладеньких м'язів шлунку.
Был женат на Яне Гладких (род. Був одружений на Яні Гладких (нар.
Зодчие почти не оставляли гладких плоскостей. Зодчі майже не залишали гладких площин.
Валентин Гладких, политолог, "Слово и дело". Валентин Гладких, політолог, "Слово і діло".
Эксперт Валентин Гладких прокомментировал этот факт. Експерт Валентин Гладких прокоментував цей факт.
Вместо гладких наклонных линий - строгие прямоугольные. Замість гладких похилих ліній - строгі прямокутні.
Гладкая стрижка с ровными краями. Гладка стрижка з рівними краями.
Гладкий подписал контракт с "Карпатами" Гладкий підписав контракт з "Карпатами"
4) Гладкие слайды и анимация 4) Гладкі слайди та анімація
Древесина должна стать максимально гладкой. Деревина повинна стати максимально гладкою.
Кожа гладкая, напоминает мокрый лист. Шкіра гладенька, нагадує мокрий аркуш.
По структуре гладкие и шиповатые. За структурою гладенькі і шиповаті.
И всё прошло достаточно гладко. Все і пройшло досить гладко.
Сферические частички ради гладкого нанесения. Сферичні часточки заради гладкого нанесення.
Образует идеально белую гладкую поверхность Утворює ідеально білу гладку поверхню
Вывод исправлений не был гладким; Виправлення випуску не було гладким;
некоторые случаи кандидоза гладкой кожи. деякі випадки кандидозу гладкої шкіри.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !