Exemples d'utilisation de "депутатами" en russe

<>
Он подписан шестнадцатью народными депутатами. Його підписали шістнадцять народних депутатів.
Могут ли министры быть одновременно и депутатами парламента. Член Уряду може бути одночасно й депутатом парламенту.
1) принесение присяги народными депутатами; 1) складення присяги народними депутатами;
Обсуждение вопроса депутатами проходило в закрытом режиме. Обговорення договору парламентом відбувалося в закритому режимі.
Я продолжу консультации с депутатами ". Я продовжу консультації з депутатами ".
Депутатами сейма стали четверо словаков. Депутатами сейму стали четверо словаків.
Депутатами образованы 4 депутатские фракции: Депутатами утворено 6 депутатських фракцій:
Решение было поддержано 24 депутатами. Рішення було підтримано 24 депутатами.
Сегодня министры отчитаются перед депутатами. Сьогодні міністри відзвітують перед депутатами.
Тунберг была номинирована тремя норвежскими депутатами. Тунберг було номіновано трьома норвезькими депутатами.
Теперь слово за всеми областными депутатами. Тепер слово за усіма обласними депутатами.
Он встречается с народными депутатами, дипломатами. Він зустрічається з народними депутатами, дипломатами.
Такой фракцией была "Батькивщина" с 19 депутатами. Такою фракцією була "Батьківщина" з 19 депутатами.
Это решение было поддержано 82 народными депутатами. Це рішення було підтримано 82 народними депутатами.
Парламент, который голосует 50 депутатами вместо 250. Парламент, який голосує 50 депутатами замість 250.
Народный депутат Украины, "Опозиционный блок" Народний депутат України, "Опозиційний блок"
В зале зарегистрировалось 54 депутата. В залі зареєструвалися 54 депутати.
"Зеленые" также лишились 2 депутатов. "Зелені" також позбулися 2 депутатів.
2010 - стал депутатом Горловской горсовета; 2010 - став депутатом Горлівської міськради;
Были признаны избранными 44 депутата. Були визнані обраними 44 депутата.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !