Exemplos de uso de "деятелем" em russo com tradução para o ucraniano

<>
Был прекрасным лектором, общественным деятелем. Був прекрасним лектором, громадським діячем.
Возглавлялась политическим деятелем Итагаки Тайсукэ. Очолювалася політичним діячем Ітаґакі Тайсуке.
необходимо стать деятелем, а не мыслителем. необхідно стати діячем, а не мислителем.
долго был земским деятелем Рязанской губернии; довго був земським діячем Рязанської губернії;
Был видным железнодорожным деятелем в России; Був видним залізничним діячем в Росії;
Осип Мошура был активным культурно-просветительским деятелем. Осип Мошура був активним культурно-просвітницьким діячем.
Выдающимся деятелем Галицко-Волынского княжества был князь: Видатним діячем Галицько-Волинського князівства був князь:
Был активным деятелем Русско-украинской радикальной партии. Був активним діячем Русько-української радикальної партії.
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
"Политические клоуны и государственные деятели" "Політичні клоуни та державні діячі"
Массово расстреливали деятелей украинской культуры. Масово розстрілювали діячів української культури.
педагога, публициста и общественного деятеля. педагога, публіциста і громадського діяча.
Представители администрации вручают награды выдающимся деятелям. Представники адміністрації вручають нагороди видатним діячам.
В крипте похоронены 13 польских деятелей культуры. У крипті поховані 13 польських культурних діячів.
1880 - 1958) - шведская феминистка и политический деятель; 1880 - 1958) - шведська феміністка і політична діячка;
Бизнесмену, политическому деятелю Трампу - 70 лет. Бізнесмену, політичному діячеві Трампу - 70 років.
Известному политическому деятелю сейчас 89 лет. Відомому політичному діячу нині 89 років.
Такой вопрос поднимался и деятелями Японии. Таке питання порушувалося й діячами Японії.
Видный деятель неофициальной культуры Ленинграда. Видатний діяч неофіційної культури Ленінграда.
"Харьковские сценические деятели прошлого времени. "Харківські сценічні діячі минулого часу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!