Beispiele für die Verwendung von "доверия" im Russischen mit Übersetzung "довіру"

<>
проявление взаимовыручки, ответственности, доверия, поддержки, оптимизма. Проявляти взаємовиручку, відповідальність, довіру, підтримку, оптимізм.
И Максим оправдал доверие наставника. І команда виправдала довіру наставника.
Ты не расстроил мое доверие. Ви не засмутили мою довіру.
Ввод ваше доверие в Иисусе. Введення вашу довіру в Ісусі.
И дальше укрепляйте доверие людей. І надалі зміцнюйте довіру людей.
повышайте их доверие и безопасность підвищуйте їх довіру і безпеку
Разве это вызывает доверие информаторов? Хіба це викликає довіру інформаторів?
валютные спекуляции, доверие к валюте. валютні спекуляції, довіру до валюти.
"Спасибо за доверие нашему акционеру. "Спасибі за довіру нашому акціонеру.
Они подорвали доверие к власти. Вони підірвали довіру до влади.
Утраченное доверие вернуть очень сложно. Втрачену довіру відновити дуже важко.
Мы обязательно оправдаем Ваше доверие. Ми здатні виправдати Вашу довіру.
Мы дорожим доверием наших клиентов. Ми цінуємо довіру наших клієнтів.
нормы о доверии (верность, правдивость); норми про довіру (вірність, правдивість);
Я высоко ценю доверие моих клиентов! Я високо ціную довіру своїх клієнтів!
Украинско-польские отношения: как вернуть доверие? Українсько-польські відносини: як віднайти довіру?
Очень быстро УЦР завоевала доверие населения. Дуже швидко УЦР завоювала довіру населення.
Оказанное доверие господин Кинах вчера оправдал. Виявлену довіру пан Кінах учора виправдав.
Благодарю всех наших клиентов за доверие. Ми вдячні кожному Клієнту за довіру.
Голосуя, народ показывает доверие избранному кандидату. Голосуючи, народ показує довіру обраному кандидату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.