Exemples d'utilisation de "жюри" en russe

<>
Traductions: tous53 журі51 жюрі2
Жюри возглавлял Бенисио дель Торо. Журі очолював Бенісіо дель Торо.
Победители конкурса будут определены экспертным жюри. Переможців конкурсу буде визначено експертним жюрі.
"Лучший комедийный спектакль" (журналистское жюри) "Краща комедійна вистава" (журналістське журі)
Почти всегда жюри высоко оценивало работы театра. Майже завжи жюрі високо оцінювало роботи театру.
Приз жюри российской кинокритики "Братья. Приз журі російської кінокритики "Брати.
"Освоение классической драматургии" (журналистское жюри) "Освоєння класичної драматургії" (журналістське журі)
Победителей определяло профессиональное жюри писателей. Переможців визначало професійне журі письменників.
Оценивают старания участников авторитетное жюри. Оцінюють старання учасників авторитетне журі.
"Лучший камерный спектакль" (журналистское жюри) "Краща камерна вистава" (журналістське журі)
Специальная награда жюри - "Поророка" (реж. Спеціальна нагорода журі - "Поророка" (реж.
"Образно-пластическое решение" (журналистское жюри) "Образно-пластичне вирішення" (журналістське журі)
Жюри также оценило работы киносценаристов. Журі також оцінило роботи кіносценаристів.
Просим жюри объявить итоги конкурсов. Попросимо журі оголосити результати конкурсів.
Специальный приз жюри - "Соловей", реж. Спеціальний приз журі - "Соловей", реж.
Театральные постановки оценивало высокопрофессиональное жюри: Гру учасників оцінювало високопрофесійне журі:
Решение жюри фестиваля оформляется протоколом. Рішення Журі Фестивалю оформлюється протоколом.
Приглашается в жюри различных конкурсов. Запрошується до журі різних конкурсів.
Присоединяйтесь к мировому зрительскому жюри! Приєднуйся до світового глядацького журі!
Алла Баянова в жюри конкурса "Романсиада" Алла Баянова в журі конкурсу "Романсіада"
Добсен был председателем жюри Революционного трибунала; Добсен був головою журі Революційного трибуналу;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !