Exemples d’usage de "заболела" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Вскоре дочь Эдит тяжело заболела. Незабаром дочка Едіт тяжко захворіла.
В 1881 году она неожиданно тяжело заболела. В 1881 році вона неочікувано важко занедужала.
В 1861 году она серьезно заболела. У лютому 1865 року серйозно захворіла.
В тюрьме она заболела болезнью Паркинсона. У в'язниці вона захворіла хворобою Паркінсона.
Она заболела и спустя год скончалась. Вона захворіла і через рік померла.
Недавно заболела моя младшая дочь Регина. Нещодавно захворіла моя молодша дочка Регіна.
Во время следствия она тяжело заболела. Під час слідства вона тяжко захворіла.
В марте 1576 года молодая королева заболела. У березні 1576 року молода королева захворіла.
В июне 1734 года Поликсена тяжело заболела. У червні 1734 року Поліксена важко захворіла.
В пути старый мейстер заболел. У дорозі старий мейстер захворів.
Были вылечены первые 3 заболевших. Були вилікувані перші 3 хворих.
У меня заболел шестилетний ребенок. У мене захворіла шестирічна дитина.
Погибает до 100% заболевших свиней. Гинуть до 100% захворілих свиней.
Заболели 5 детей, привитых против коклюша. Захворіло 5 дітей, щеплених проти кашлюка.
Как не заболеть от кондиционера? Як не захворіти через кондиціонер?
На дому заболевшего проводят дезинфекцию. У приміщенні хворого провели дезінфекцію.
Члены экипажа заболели лучевой болезнью. Члени екіпажу захворіли променевою хворобою.
Все заболевшие получают необходимое лечение. Усі хворі отримують необхідне лікування.
Все заболевшие ученики были не привиты. Всі захворілі учні були не щеплені.
Риск заболеть увеличивается с возрастом. Ризик захворювання підвищується з віком.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !