Usage examples of "заседания" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Созывает заседания президиума ЦК профсоюза. Скликає засідання Президіуму ЦК Профспілки.
Заседания были закрытыми, строго секретными. Зустріч була закритою, майже таємною.
Во время вечернего заседания 136. Під час вечірнього засідання 136.
Заседания педагогического совета оформляется протокольно. Засідання педагогічної ради оформляються протоколом.
Предлагаем посмотреть онлайн-трансляцию заседания. Пропонуємо переглянути онлайн-трансляцію засідання....
выписку из протокола заседания кафедры; Витяг з протоколу засідання кафедри;
1 августа - открытие конференции, пленарные заседания; 4 жовтня - відкриття конференції, пленарне засідання;
фамилии и инициалов секретаря судебного заседания; прізвища та ініціалів секретаря судового засідання;
Из заседания непрерывно отвлекали его телефоны. З засідання безперервно відволікали його телефони.
Постоянная комиссии может проводить выездные заседания. Постійні комісії можуть проводити виїзні засідання.
Неожиданно ход заседания прерывает телефонный звонок. Несподівано хід засідання перериває телефонний дзвінок.
Напоминаем, что все заседания в каб. Нагадуємо, що усі засідання у каб.
Заседания палат происходили в разных помещениях. Засідання палат відбувались у різних приміщеннях.
В начале заседания зарегистрировались 25 депутатов. На початку засідання зареєструвалися 25 депутатів.
Постоянные комитеты могут проводить совместные заседания. Постійні комісії можуть проводити спільні засідання.
возглавляет Президиум Академии, ведет ее заседания; очолює Президію Академії, веде її засідання;
Родственников перестали пускать на судебные заседания. Родичів перестали пускати на судові засідання.
проведение второго заседания Украинско-Российской межгосударственной комиссии. проведення другого засідання Українсько-Російської міждержавної комісії.
10 октября - второй день трехдневного заседания Синода. 10 жовтня - другий день триденного засідання Синоду.
Заседания Думы были приостановлены и закон принят. Засідання Думи били припинені і закон прийнятий.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!