Exemples d'utilisation de "извлекать прибыль" en russe
        Научиться извлекать изменения из удаленного репозитория.
        Навчитися витягувати зміни з віддаленого репозиторію.
    
    
    
    
        Органическая продукция приносит прибыль не сразу.
        Органічна продукція приносить прибуток не відразу.
    
    
        Спасатели продолжают извлекать людей из искореженного автобуса.
        Рятувальники продовжують діставати людей з понівеченого мікроавтобуса.
    
    
        Прибыль получена сегодня благодаря нашей партнерской системе.
        Генерувати прибуток сьогодні завдяки нашій партнерській системі.
    
    
        Научиться извлекать изменения из общего репозитория.
        Навчитися отримувати зміни із загального репозиторію.
    
    
    
        Как извлекать выгоду из своих нелогичных поступков "
        Як отримувати вигоду зі своїх нелогічних вчинків "
    
    
    
    
        1) доходы (прибыль, рента, заработная плата, процент);
        1) доходи (прибуток, рента, заробітна плата, відсоток);
    
    
        Рентабельным считается организация, которое приносит прибыль.
        Рентабельним вважається підприємство, яке приносить прибуток.
    
    
    
        Нераспределенная прибыль (непокрытый убыток) 1420 28 236 29 027
        Нерозподілений прибуток (непокритий збиток) 1420 28 236 29 027
    
    
    
        Нераспределенная прибыль (непокрытый убыток) 1420 25 956 24 461
        Нерозподілений прибуток (непокритий збиток) 1420 25 956 24 461
    
    
        прибыль, полученная от продажи некоммерческого имущества.
        прибуток, отриманий від продажу некомерційного майна.
    
    
        Нераспределенная прибыль (непокрытый убыток) 1420 25 956 24 535
        Нерозподілений прибуток (непокритий збиток) 1420 25 956 24 535
    
    
                Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant  des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
            Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité

 
                    