Exemples d’usage de "иранской" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Визит широко освещался иранской прессой. Візит широко висвітлювався іранської пресою.
Барбари - один из видов иранской лепешки. Барбарі - один з видів іранських коржів.
Соответствует образу Симурга в иранской мифологии. Відповідає образу Сімурга в іранській міфології.
Китай - крупнейший закупщик иранской нефти. Китай є головним покупцем іранської нафти.
ahura- "господин", "владыка" в иранской религии. ahura- "пан", "владика" в іранській релігії.
Считается наследницей Иранской коммунистической партии. Є наступницею Іранської комуністичної партії.
Заххак - трёхголовый змей в иранской мифологии. Заххак - триголовий змій в іранській міфології.
Низами был типичным продуктом иранской культуры. Нізамі був типовим продуктом іранської культури.
Подавляющее большинство погибших находились на иранской территории. Переважна більшість загиблих - на іранській території.
Относится к памирским языкам иранской группы. Відноситься до памірських мов іранської групи.
индоевропейской языковой семьи иранской группе относятся осетины. До іранської групи індоєвропейської сім'ї належать осетини.
Хашем Агаджари - иранский профессор университета. Хашем Агаджари - іранський професор університету.
Иранская виза для граждан Великобритании Іранська віза для британських громадян
Нападению подвергся иранский город Ардебиль. Нападу піддалося іранське місто Ардебіль.
В иранских войсках началась паника. Серед іранських військ почалася паніка.
Бахман - одиннадцатый месяц иранского календаря. Бахман - одинадцятий місяць іранського календаря.
Большинство из них - иранские военнослужащие. Більшість із них - іранські військовослужбовці....
Евросоюз хочет заменить российский газ иранским. Євросоюз хоче замінити російський газ іранським.
Авторство мечети приписывается иранскому мастеру Омеру. Авторство мечеті приписується іранському майстру Омеру.
Иранский дом карикатуры (Тегеран, Иран; Іранський дім карикатури (Тегеран, Іран;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !