Ejemplos de uso de "конкретные" en ruso con traducción al ucraniano

<>
конкретные наряды: белый брючный костюм конкретні наряди: білий брючний костюм
Конкретные сроки призыва определят народные депутаты. Конкретніше терміни призову визначать народні депутати.
Комичными кажутся его чересчур конкретные высказывания. Комічними здаються його занадто специфічні вислови.
Аппаратные конкретные ограничения могут применяться. Апаратні конкретні обмеження можуть застосовуватися.
конкретные наряды: чёрное прозрачное платье конкретні наряди: чорна прозора сукня
Затем устанавливаются более конкретные цели. Потім установлюються більш конкретні цілі.
конкретные наряды: белое мини-платье конкретні наряди: біла міні-сукня
AICK: Можете привести конкретные цифры? AICK: Можете навести конкретні цифри?
конкретные наряды: чёрная стёганая куртка конкретні наряди: чорна стьобана куртка
формулирует конкретные рекомендации к действиям; формулює конкретні рекомендації до дій;
Общественно опасные деяния совершают конкретные лица. Суспільно небезпечні діяння роблять конкретні люди.
Амбициозные планы опираются на конкретные цифры. Амбіційні плани спираються на конкретні цифри.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
Конкретные обработчики содержат код обработки запросов. Конкретні обробники містять код обробки запитів.
конкретные наряды: белая блуза белые брюки конкретні наряди: біла блуза білі брюки
Объясните свое мнение, приводя конкретные аргументы. Поясніть свою думку, наводячи конкретні аргументи.
конкретные наряды: чёрное платье бирюзовые кроссовки конкретні наряди: чорна сукня бірюзові кросівки
Конкретные реализации АТД называются структурами данных. Конкретні реалізації АТД називаються структурами даних.
Конкретные индивиды выступают во множестве ролей. Конкретні індивіди виступають у багатьох ролях.
Внешние профильные курсы под конкретные запросы Зовнішні профільні курси під конкретні запити
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.