Exemples d'utilisation de "конституционным" en russe

<>
Согласовал свое решение с Конституционным Советом. Погодив своє рішення з Конституційною Радою.
Сама политик называет происходящее конституционным переворотом. Автори заяви називають це конституційним переворотом.
Регламент Конституционной Ассамблеи принимается Конституционным Ассамблеей. Регламент Конституційної Асамблеї приймається Конституційною Асамблеєю.
Всего нейтральные формулировки, которые соответствуют конституционным положениям. Загалом нейтральні формулювання, які відповідають конституційним положенням.
учреждался Комитет конституционного надзора РСФСР; засновувався Комітет конституційного нагляду УРСР;
делятся на конституционные и обыкновенные. Поділяються на конституційні і звичайні.
Конституционная монархия (дуалистическая и парламентарная). Конституційна монархія (дуалістична і парламентарна).
Конституционные статусы человека и гражданина. Конституційний статус людини і громадянина.
Они не увенчались конституционной реформой. Вони не увінчались конституційною реформою.
Для чего нужна Конституционная ассамблея? Для чого створено Конституційну асамблею?
Монархии бывают абсолютные и конституционные. Монархії бувають абсолютними і конституційними.
Конституционных монархий в мире 23. Конституційних монархій у світі 21.
Конституционное регулирование носит обобщающий характер. конституційне регулювання носить узагальнюючий характер.
Члены Конституционной Ассамблеи голосуют лично. Члени Конституційної Асамблеї голосують особисто.
Можно их оспаривать в Конституционном суде. можливість це оспорювати в Конституційному суді.
Интерпретация Конституции называет "Канадский конституционный закон". Інтерпретація Конституції називається "Канадським конституційним законом".
"Идея европейской армии противоречит конституционной позиции Австрии. "Ідея європейської армії суперечить австрійській конституційній позиції.
Приведем примеры соответствующего конституционного регулирования. Наведемо приклади відповідного конституційного регулювання.
Конституционные (уставные) суды субъектов Федерации; конституційні (статутні) суди суб'єктів Федерації;
Политический строй: Бельгия - конституционная монархия. Політичний устрій: Бельгія - конституційна монархія.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !