Exemplos de uso de "львовскую" em russo com tradução para o ucraniano

<>
1911 - поступает во Львовскую греко-католическую духовную семинарию. 1911 р. вступив до Греко-католицької Львівської духовної семінарії.
предыдущая новость Львовскую ОГА разблокировали. попередня новина Львівську ОДА розблокували.
Завершил Львовскую среднюю школу № 30. Завершив Львівську середню школу № 30.
В 1973 окончил Львовскую консерваторию. Закінчила 1973 року Львівську консерваторію.
1999 - окончила Львовскую Академию Искусств. 1999 - закінчила Львівську Академію Мистецтв.
Окончил Львовскую коммерческую академию (1995). Закінчив Львівську комерційну академію (1995).
В 1893 закончила Львовскую консерваторию. В 1893 закінчила Львівську консерваторію.
Закончил Львовскую консерваторию в 1988 году. Закінчив Львівську консерваторію у 1988 році.
Окончил Львовскую коммерческую академию (1991-1996). Закінчив Львівську комерційну академію (1991-1996).
Львовскую уличную еду с европейскими закусками; Львівську вуличну їжу з європейськими закусками;
Тимошенко ликвидировала Львовскую городскую организацию "Батькивщина" Тимошенко ліквідувала Львівську міську організацію "Батьківщини"
Купить украинскую вышиванку - львовскую вышиванку от 2KOLYORY Купити українську вишиванку - львівську вишиванку від 2KOLYORY
В 1996 году окончил Львовскую коммерческую академию. У 1996 році закінчив Львівську комерційну академію.
В 1885 году окончила Львовскую учительскую семинарию. У 1885 році закінчила Львівську учительську семінарію.
Место, где можно попробовать лучшую львовскую настойку! Місце, де можна скуштувати найліпшу львівську настоянку!
В 1876 году окончил Львовскую реальную школу. У 1876 році закінчив Львівську реальну школу.
В 1857 году окончил Львовскую духовную семинарию. У 1857 році закінчив Львівську духовну семінарію.
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 1" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 1"
Работы выполнила львовская фирма "Некрополис". Роботи виконала львівська фірма "Некрополіс".
Президент Львовского врачебного общества (1908). Президент Львівського лікарського товариства (1908).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!