Exemples d'utilisation de "медленное" en russe

<>
Относительно медленное развитие альтернативных источников энергии. відносно повільний розвиток альтернативних джерел енергії.
Здесь берега болотистые, течение медленное. Тут берега болотисті, течія повільна.
Медленное перемещение на скоростном участке Повільне переміщення на швидкісній ділянці
Медленное движение для Go Pro видео Повільний рух для Go Pro відео
Мелатонин 5 мг - Медленное высвобождение Мелатонін 5 мг - Повільне вивільнення
иногда увертюру предваряло короткое медленное вступление. іноді увертюру випереджав короткий повільний вступ.
медленное дыхание через нос или рот. повільне дихання через ніс або рот.
Основная камера поддерживает 720p 120fps медленное движение Основна камера підтримує 720p 120fps повільний рух
Медленное разрушение клеток почек и печени. Повільне руйнування клітин нирок і печінки.
медленное и непоследовательное проведение экономических трансформаций; повільне та непослідовне проведення економічних трансформацій;
Гораздо медленнее решались социальные проблемы. Дуже повільно вирішувались соціальні проблеми.
Она хорошая, но очень медленная. Він великий, але дуже повільний.
Ещё медленнее метаболизируются фторированные препараты. Ще повільніше метаболізуються фторовані препарати.
Медленная модерация сайта при добавлении Повільна модерація сайту при додаванні
Медленные вертикальные движения земной коры. Повільні вертикальні коливання земної кори.
Медленный рост, иногда долгие годы Повільне зростання, іноді довгі роки
• комфортная навигация при медленном интернете, • комфортна навігація при повільному інтернеті,
"Экспорт идет абсолютно медленными темпами. "Експорт іде абсолютно повільними темпами.
Встречаются случаи аномально медленного разложения. Зустрічаються випадки аномально повільного розкладання.
Текущая стадия является медленной реакцией. Поточна стадія є повільною реакцією.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !