Verwendungsbeispiele von "месяцами" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
Люди месяцами не получают заработанные деньги. Люди місяцями не отримують зароблені гроші.
Промежуточные учетные периоды определяются кварталами, месяцами. Проміжні облікові періоди визначаються кварталами, місяцями.
Месяцами не покидал он переднего края. Місяцями не залишав він переднього краю.
Сначала задержки измерялись неделями, потом месяцами. Спочатку затримки вимірювалися тижнями, потім місяцями.
Все это нарабатывается месяцами и годами. Все це напрацьовується місяцями і роками.
Прогул карается 2-4 месяцами исправительных работ. Прогул карається 2-4 місяцями виправних робіт.
Лекарственная терапия длится неделями и даже месяцами. Часто госпіталізація триває тижнями і навіть місяцями.
Помолвка была разорвана несколькими месяцами позднее [33]. Заручини було розірвано кількома місяцями пізніше [2].
Aymeric (Founder) 5 месяцев назад Aymeric (Founder) 5 місяців тому
Пропил уже почти 2 месяца. Пропив вже майже 2 місяці.
Месяц светит отраженным солнечным светом; Місяць світить відображеним сонячним світлом;
Начисление амортизации выполняется каждый месяц. Розрахунок амортизації проводиться кожного місяця.
Архивы по месяцам: Июль 2009 Архіви по місяцях: Липень 2009
Примерная трата: 50 $ в месяц. Орієнтовна витрата: 50 $ на місяць.
Сентябрь является ещё летним месяцем. Вересень є ще літнім місяцем.
Процесс может затянуться на месяцы. Цей процес може тривати місяцями.
Месяцу соответствует знак зодиака Козерог [2]. Місяцю відповідає знак зодіаку Козеріг [2].
Облачные обновления программного обеспечения на 12 месяцев Хмарні оновлення програмного забезпечення протягом 12 місяців
"Эскиз, адаптация - это заняло около шести месяцев. "Ескіз, адаптація - це все зайняло приблизно півроку.
Окупаемость 5 лет 5 месяцев Окупність 5 років 5 місяців
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!