Sentence examples of "министерство здравоохранения и семейного благополучия" in Russian

<>
Для внеклассного и семейного чтения. Для позакласного та сімейного читання.
Орхидея - цветок любви и семейного уюта Орхідея - квітка любові і сімейного затишку
человеческий фактор, усталость и благополучия моряков; людський фактор, втома і благополуччя моряків;
18 медицинских работников награждены значком "Отличник здравоохранения". Вісім лікарів нагороджені значком "Відмінник охорони здоров'я".
Министерство иностранных дел выбирает "Колонист"! Міністерство закордонних справ обирає "Колоніст"!
Особенно хорош Банско для семейного отдыха. Особливо гарний Банско для сімейного відпочинку.
Мантра для процветания и благополучия: Мантра для процвітання і благополуччя:
Есть врачи, награжденные значком "Отличник Здравоохранения". Відзначилися медпрацівники нагороджений значком "Відмінник охорони здоров'я".
Инфографика - Министерство информационной политики Украины Інфографіка - Міністерство інформаційної політики України
Консультация семейного врача в клинике - безлимит; Консультація сімейного лікаря в клініці - безліміт;
Которые стоят на страже нашего благополучия. Вони стоять на захисті нашого добробуту.
"Министерство юстиции уже подало кассационную жалобу. "Міністерство юстиції вже подало касаційну скаргу.
• родителям - воспитателям детских домов семейного типа; · батькам - вихователям дитячих будинків сімейного типу;
Специалисты оценили уровни субъективного благополучия добровольцев. Фахівці оцінювали рівень психологічного благополуччя добровольців.
Более подробных данных министерство не сообщило. Більш докладних даних міністерство не повідомило.
Консультация семейного врача / терапевта 500,00 Консультація сімейного лікаря / терапевта 500,00
Однако известность не принесла писателю материального благополучия. Та слава не дала письменнику матеріального достатку.
Мы превращаемся в министерство европейского уровня. Ми перетворюємося на міністерство європейського рівня.
Оцифровка и структуризация семейного архива Оцифровка та структуризація сімейного архіву
обеспечение эмоционально-психического благополучия каждого ребенка; забезпечення емоційно-психічного благополуччя кожної дитини;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.