Exemples d'utilisation de "министр планирования и международного сотрудничества" en russe
Трускавець - курорт государственного и международного значения.
Трускавець - курорт державного і міжнародного значення.
Японское Агенство международного сотрудничества "JICA";
Японське агентство міжнародного співробітництва (JICA);
Орг-я планирования и прогнозирования на макроуровне?
Орг-я планування і прогнозування на макрорівні?
Регламентация международных расчетов и международного кредитного отношения.
Регламентація міжнародних розрахунків та міжнародних кредитних відносин.
Углубление международного сотрудничества по проблемам аквакультуры
Поглиблення міжнародного співробітництва з проблем аквакультури
невозможностью детального планирования и повышенным риском;
неможливістю детального планування та підвищеним ризиком;
Украинского и международного паспорта собственника электрокара.
Українського та міжнародного паспорту власника електрокару.
Бывший отдел международного сотрудничества Gecad ePayment [12].
Колишній відділ міжнародного співробітництва Gecad ePayment [12].
автомобильные перевозки внутрироссийского и международного направлений;
автомобільні перевезення внутріросійського і міжнародного напрямків;
Днепропетровский детско-юношеский центр международного сотрудничества "Колобок"
Дніпропетровський дитячо-юнацький центр міжнародного співробітництва "Колобок"
Бывший отдел международного сотрудничества Gecad ePayment.
Колишній відділ міжнародного співробітництва Gecad ePayment.
Кредитор от правительства Японии - Японское агентство международного сотрудничества (JICA).
Міжнародна фінансова установа кредитору - Японське агентство міжнародного співробітництва (JICA).
Немецкое общество международного сотрудничества (GIZ)
Німецьке товариство міжнародного співробітництва (GIZ)
Главный специалист-эксперт отдела международного сотрудничества;
провідний спеціаліст відділу міжнародного співробітництва;
Президент Международного комитета по фотобиологии (с 1968);
Президент Міжнародного комітету з фотобіології (з 1968);
Раскраска вершин моделирует многие проблемы планирования.
Розфарбування вершин моделює багато проблем планування.
Эта допустимость регламентируется нормами международного права.
Ця допустимість регламентується нормами міжнародного права.
Законопроект предложила министр внутренних дел Кайса Оллонгрен.
Законопроект подала міністр внутрішніх справ Кайса Оллонгрен.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité