Exemples d'utilisation de "мне всегда есть чем заняться" en russe

<>
"Мне всегда хотелось поработать с Гвардиолой. "Я завжди хотів попрацювати з Гвардіолою.
Чем заняться зимой на прогулке Чим зайнятися взимку на прогулянці
Нашему городу есть чем гордиться. Нашому місту є чим гордитися.
Всегда есть риск невозврата денежных средств. Але існує великий ризик неповернення коштів.
"Мне всегда хотелось передать эту историю. "Я завжди хотів передати цю історію.
Зима 2018 в Буковеле, чем заняться? зима 2018 в Буковелі, чим зайнятися?
Чигиринщине есть чем удивлять туристов. Чигиринщині є чим дивувати туристів.
Всегда есть шанс, что начнется эскалация. Завжди є шанс, що почнеться ескалація.
Чем заняться в санатории и Очакове? Чим зайнятися в санаторії і Очакові?
Город Марии Мариямполь есть чем гордиться. Місто Марії Маріямпіль має чим пишатися.
Открытие, даже самое маленькое - всегда есть озарение. Відкриття, навіть саме маленьке, - завжди осяяння.
Чем заняться, когда скучно дома Чим зайнятися, коли нудно вдома
Донецкому обитателю есть чем гордиться. Донецькому краю є чим пишатися.
Помните, всегда есть шанс все изменить. Пам'ятайте: Завжди є можливість все змінити!
Чем заняться в Оулу летом? Чим зайнятися в Оулу влітку?
Педагогическим коллективам района есть чем гордиться. Педагогічним колективам району є чим пишатися.
Да, всегда есть бесплатный шаблон - Basic. Так, завжди є безкоштовний шаблон - Basic.
Чем заняться в Harpers Ferry Що робити в Harpers Ferry
Поверьте, нам есть чем Вас удивить! Повірте, нам є чим здивувати Вас!
Гостевой паркинг (всегда есть свободные места) гостьовий паркінг (завжди є вільні місця)
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !