Exemples d'utilisation de "монархический строй" en russe

<>
Намерения установить монархический строй отвергались. Наміри встановити монархічний лад відкидалися.
Монархический строй был заменен репрессивной теократией. Монархічний лад був замінений репресивною теократією.
Монархический вопрос - pro o contra? Монархічне питання - pro o contra?
Государственный строй Англии периода абсолютизма. Державний устрій в період абсолютизму.
Его власть принимала монархический характер. Його влада приймала монархічний характер.
Сословный строй приобретает черты замкнутости, консерватизма. Становий лад здобуває риси замкнутості, консерватизму.
Политический строй: Албания - парламентская республика. Політичний устрій: Албанія - парламентська республіка.
Социальная структура и государственный строй Древнего Вавилона. Суспільний лад та державний устрій Стародавнього Вавилону.
Цеховой строй был ликвидирован только в 1869г. Цеховий лад ліквідовано тільки в 1869 р.
Введена в строй 22 июля 1939 года. Введений в стрій 22 липня 1939 року.
Строй альтового саксофона - Es (ми-бемоль). Лад альтового саксофона - Es (мі-бемоль).
Введена в строй 26 августа 1939 года. Введена в стрій 26 серпня 1939 року.
"Формальный строй государственного хозяйства Швеции", Ярославль, 1894); Формальний лад державного господарства Швеції ", Ярославль, 1894);"
В Румынии был установлен народно-демократический строй. У Румунії був встановлений народно-демократичний лад.
1955 г - введен в строй трубоэлектросварочный цех 1955 р - введено в стрій трубоелектрозварювальний цех
4) Капиталистический строй - XIX век. 4) Капіталістичний лад - XIX століття.
ДП "Инвестор Элит Строй"; ДП "Інвестор Еліт Буд";
Особенной сложностью отличался византийский придворный строй. Особливою складністю відрізнявся візантійський П. лад.
Государственный строй: Швейцария - федеративная парламентская республика. Державний устрій - Швейцарія - федеративна парламентська республіка.
Общественно-политический строй антов имел демократический характер. Суспільно-політичний устрій антів мав демократичний характер.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !