Exemples d'utilisation de "на четвёртый курс переходить" en russe

<>
Растения вступают в плодоношение на четвертый год. Рослини вступають в плодоношення на 4-й рік.
Высший учебный офицерский курс: четвёртый уровень. Вищий навчальний офіцерський курс: четвертий рівень.
Доллар США Курс Банка НЕ конвертируется Долар США Курс Банку НЕ конвертується
Когда переходить на зимнюю резину? Коли переходити на зимову гуму?
Четвертый раз икона заплакала в 1917 году. Четвертий раз ікона заплакала в 1917 році.
обменный курс Никарагуанская Кордова в Американский доллар = 0,03. обмінний курс Нікарагуанська Кордова в Долар США = 0,03.
Скрытая безработица может переходить в открытую. Приховане безробіття може переходити у відкрите.
Четвёртый арбитр - Денис Шурман (Украина). Четвертий арбітр - Денис Шурман (Україна).
Курс марки падал, началась инфляция. Курс марки падав, почалася інфляція.
право переходить в другие сословия; право переходити в інші стани;
Последний, четвертый этаж (2 858,40 кв. М), пустует. Останній, четвертий поверх (2 858,40 кв. м), пустує.
Прошёл курс начального сельского училища. Пройшов курс початкової сільської школи.
Немецкая буржуазия начала переходить в лагерь контрреволюции. Німецька буржуазія почала переходити до табору контрреволюції.
Последний - четвертый - разбился в Пенсильвании. Останній - четвертий - розбився у Пенсильванії.
Вводный курс "Самуэльсон П.А.; Вступний курс "Самуельсон П.А.;
• не переходить по незнакомым ссылкам; • не переходити по незнайомих посиланнях;
Четвертый арбитр - Юрий Грисьо (Львов). Четвертий арбітр - Юрій Грисьо (Львів).
политический курс О. Кромвеля по схеме: політичний курс О. Кромвеля за схемою:
Их наступательные возможности иссякли, они стали переходить к обороне. Наступальні спроможності з'єднання були вичерпані й вона перейшла до оборони.
1) абзацы четвертый - двенадцатый пункта 57.1 исключить; 1) абзаци четвертий - дванадцятий пункту 57.1 виключити;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !