Beispiele für die Verwendung von "нет" im Russischen mit Übersetzung "нема"

<>
Со смертью Фантоцци нет определённости. Зі смерттю Фантоцці нема визначеності.
Пассажирских поездов дальнего следования нет. Пасажирських поїздів дального слідування нема.
Концерт "Казачьему роду нет переводу" Фестиваль "Козацькому роду нема переводу"
Но оттуда хорошей дороги нет. Але звідти доброї дороги нема.
нет необходимости в периодической замене протеза. нема потреби в періодичній зміні протеза.
Растительность луговая и тундровая, деревьев нет. Рослинність лучна і тундрова, дерев нема.
Прошла встреча "Казачьему роду нет переводу" Відбувся семінар-нарада "Козацькому роду нема переводу"
Харуки Мураками "Принцессе, которой больше нет" Харукі Муракамі "Принцесі, якої більше нема"
Конкурс сочинений "Казачьему роду нет переводу". Конкурс малюнка "Козацькому роду нема переводу".
Ирина Гудым: "Презентация книг, которых нет"... Ірина Гудим: "Презентація книг, яких нема"...
В нашем штате нет текучки ключевых сотрудников. В нашому штаті нема плинності ключових спеціалістів.
Так же нет смысла играть с терминологией. Так само нема сенсу гратися з термінологією.
Нет и украинского революционного деятеля Исаака Мазепы. Нема й українського революційного діяча Ісаака Мазепи.
У незернистых форм лейкоцитов таких зерен нет. У незернистих форм лейкоцитів таких гранул нема.
Особых запретов на ввоз и вывоз нет. Особливих обмежень по ввозу і вивозу нема.
О потерях среди сепаратистов точных денных нет. Про втрати серед сепаратистів точних даних нема.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!