Beispiele für die Verwendung von "носят конфиденциальный" im Russischen
конфиденциальный отчет с соответствующими рекомендациями;
конфіденційний звіт з відповідними рекомендаціями;
Отмечается, что документы предоставил конфиденциальный источник.
Зазначається, що документи надав конфіденційне джерело.
Многие похождения Швейка носят автобиографический характер.
Багато пригод Швейка носять автобіографічний характер.
Мелано-новокаледонцы теперь носят одежду европейского покроя.
Крейди-новокаледонці тепер носять одяг європейського крою.
2) финансовые отношения носят распределительный характер;
2) фінансові відносини мають розподільний характер;
Портфельные инвестиции носят, как правило, спекулятивный характер.
Дані інвестиції носять, як правило, спекулятивний характер.
Такие юридические обязанности носят пассивный характер.
Такі екологічні обов'язки мають пасивний характер.
Зороастрийские празднества, однако, носят внутрисемейный характер.
Зороастрійські святкування, проте, носять внутрішньосімейний характер.
Его сочинения носят воспитательно-просветительский, гуманистический характер.
Його твори носять виховно-просвітницький, гуманістичний характер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung