Exemples d’usage de "обошлось" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Возгорание потушили, обошлось без пострадавших. Пожежу загасили, обійшлося без жертв.
Не обошлось и без спортивных состязаний. Не обійдеться і без спортивних змагань.
Я бури ждал, но дело обошлось Я бурі чекав, але справа обійшлася
Не обошлось и без подарков. Не обійшлось і без подарунків.
Обошлось без ранений и наград. Минулося без поранень і нагород.
Конечно, это ему дорого обошлось. Звичайно, це дорого йому коштувало.
Не обошлось и без спонсорской помощи. Не обходиться і без спонсорської допомоги.
Правда, не обошлось без Божьей помощи. Це точно не відбулося без допомоги Бога.
Здесь не обошлось без сенсации. Тут не обійшлося без сенсації.
По пути не обошлось без трудностей. В дорозі не обійшлось без труднощів.
Но без казусов не обошлось. Однак без казусу не минулося.
Конечно, не обошлось без дискуссий. Звичайно, не обійшлося без дебатів.
Сооружение обошлось в 1 500 000 рублей. Спорудження обійшлось в 1 500 000 рублів.
С украинской стороны обошлось без потерь. З українського боку минулося без втрат.
Снова не обошлось без "отказников". Знову не обійшлося без "відмовників".
В первом туре не обошлось без сенсаций. На першому етапі без сенсацій не обійшлось.
Но не обошлось без "нюансов". Але не обійшлося без "нюансів".
К счастью, обошлось без возгорания. На щастя, обійшлося без пожежі.
Однако не обошлось без ЧП. Однак не обійшлося без НП.
Открытие дорого обошлось самому Ерофею Маркову. Відкриття дорого обійшлося самому Єрофію Маркову.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !