Ejemplos de uso de "общин" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Еврейских конфессиональных общин всего 7. Єврейських конфесійних громад всього 7.
163 территориальных общин останется всего 883 общины. 163 територіальними громадами залишиться лише 883 громади.
Новости из маленьких временных общин Новини з невеликих тимчасових спільнот
Деревню населяет несколько аинг (общин). Село населяє кілька аінг (громад).
Движение христианских общин "Вера и Свет" Міжнародного руху спільнот "Віра і Світло"
1197 общин обслуживаются 688 священнослужителями. 1197 громад обслуговуються 688 священнослужителями.
Строгие законы оберегают равноправие общин. Суворі закони оберігають рівноправність громад.
Возможности развития сельских общин и агропроизводителей ". Можливості розвитку сільських громад та агровиробників ".
Регбийный клуб стал сущностью малых общин. Регбійний клуб став сутністю малих громад.
"Автохтонная" - наследники вечевых общин Киевской Руси. "Автохтонна" - спадкоємці вічових громад Київської Русі.
Особым почтением пользовались старейшие главы общин. Особливою повагою користувалися найстаріші глави громад.
О-ва по исследованию еврейских общин. О-ва з дослідження єврейських громад.
созыв парламента и роспуск палаты общин. скликання парламенту і розпуск палати громад.
Стоянки родовых общин на полесских дюнах. Стоянки родових громад на поліських дюнах.
Регион состоит из 6 общин (серб. Регіон складається з 6 громад (серб.
Из нескольких соседских общин образовывалось племя. З декількох сусідських громад утворювалося плем'я.
Жирным шрифтом выделены административные центры общин. Жирним шрифтом виділені адміністративні центри громад.
Регион состоит из 14 общин (серб. Регіон складається з 14 громад (серб.
При этом у "филаретовцев" - 100-150 общин. При цьому у "філаретівців" - 100-150 громад.
правительственные советы общин (англ. Community Government Council); урядові ради громад (англ. Community Government Council);
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.