Exemples d’usage de "оказались" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Удары по голове оказались смертельными. Удар у голову виявився смертельним.
Врачи оказались бессильны перед чудовищным заболеванием. Медицина виявилася безсилою перед згубною хворобою.
Реформы Рейно оказались исключительно успешными; Реформи Рейно виявилися винятково успішними;
Миллионы украинцев оказались под оккупацией. Мільйони українців опинилися під окупацією.
Однако усилия Эдуарда оказались неэффективными. Однак зусилля Едуарда виявились неефективними.
5 из них оказались смертельными. П'ять із них були смертельними.
Первые археологические находки оказались в Музее Лувра. Перші археологічні знахідки було доправлено в Лувр.
Самыми активными участниками оказались мальчики. Найбільш активними учасниками стали діти.
Под завалами оказались трое спасателей. Під завалами опинилося троє рятувальників.....
Под обстрелом также оказались жилые кварталы. Під вогонь також потрапили житлові квартали.
Под завалом оказались три шахтера. Під обвалом опинились троє шахтарів.
В этот раз армейцы вновь оказались сильнейшими. В цей раз ізраїльтянин знову виявився сильнішим.
Хозяева оказались сильнее - 2:1. Гості виявилися сильнішими - 2:1.
Под завалом оказались девять горняков. Під завалом опинилися 9 гірників.
Все попытки оккупантов оказались неудачными. Всі спроби окупантів виявились невдалими.
Слова отважного исследователя оказались пророческими. Слова видатного вченого були пророчі.
Некоторые предприниматели оказались жертвами бандитского беспредела. Багато активістів стали жертвами бандитського терору.
Большинство русских княжеств оказались зависимыми от Золотой Орды. Руські князівства потрапили у залежність від Золотої Орди.
Десятки рабочих оказались под завалами. Десятки військових опинились під завалами.
Огнем оказались охвачены десятки автомобилей. Вогнем виявилися охоплені десятки автомобілів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !