Exemples d'utilisation de "ориентацию" en russe

<>
Не скрывал свою нетрадиционную ориентацию. Не приховує власної нетрадиційної орієнтації.
Название улицы объясняет ее географическую ориентацию. Назва вулиці пояснюється її географічною орієнтацією.
определило экспортную ориентацию их экономики. визначило експортну орієнтацію їхньої економіки.
Можно ли поменять сексуальную ориентацию? Чи можна змінити сексуальну орієнтацію?
Имеет розовые волосы (и сомнительную ориентацию). Має рожеве волосся (і сумнівну орієнтацію).
Как изменить неправильную ориентацию фотографий на... Як змінити неправильну орієнтацію фотографій на...
Она формирует субъективную ориентацию на политику. Вона формує суб'єктивну орієнтацію на політику.
УПЛП исповедовало либерально-демократическую политическую ориентацию. УПЛП сповідувало ліберально-демократичну політичну орієнтацію.
Основную ориентацию определяет священная гора и река. Основну орієнтацію визначає священна гора й річка.
Задание размера бумаги и ориентации Задання розміру та орієнтації паперу
ориентация на городские пролетарские слои. орієнтація на міські пролетарські верстви.
Человек с нетрадиционной сексуальной ориентацией; Люди з нетрадиційною сексуальною орієнтацією;
этнические влияния на формирование ценностных ориентаций; етнічні впливи на формування ціннісних орієнтацій;
Постоянство ориентации некоторых разновозрастных систем разломов Сталість орієнтування деяких різновікових систем розломів
Геополитические ориентации также существенно отличаются. Геополітичні орієнтації також суттєво відрізняються.
ориентация НИОКР на военные исследования; орієнтація НДДКР на військові дослідження;
с ориентацией на сырье - льняная. з орієнтацією на сировину - лляна.
выработка целостной системы ценностных ориентаций общества. вироблення цілісної системи ціннісних орієнтацій суспільства.
Продукт такой ориентации называется личностным выбором деятельности. Продуктом такого орієнтування є особистісний вибір діяльності.
Вена склонился к пропольской ориентации. Відень схилився до пропольської орієнтації.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !