Usage examples of "оставшиеся" in Russian with translation to Ukrainian

<>
Затем снова раскладываем оставшиеся кусочки лимона. Потім знову розкладаємо залишилися шматочки лимона.
Оставшиеся три требуют дополнительных определений. Решта три вимагають додаткових визначень.
Плательщикам налогов придется уплатить оставшиеся 5%. Платникам податків доведеться сплатити решту 5%.
Оставшиеся данные разбиваем на группы. Інші дані розбиваємо на групи.
оставшиеся создают сплошную поверхностную корку. останні утворюють суцільну поверхневу кірку.
Оставшиеся в живых мамлюки султана были жестоко наказаны Каузуном. Тих, хто залишився живим, Каузун жорстоко покарав.
Переболевшие и оставшиеся в живых животные становятся пожизненными вирусоносителями. Тварини які перехворіли і вижили, залишаються пожиттєвими вірусоносіями.
Оставшиеся в живых были угнаны в Иран. Залишені в живих були вивезені до Ірану.
В 1856 оставшиеся в живых Д. помилованы. У 1856 залишилися в живих Д. помилувані.
Оставшиеся поддерживают теорию естественного отбора. Решта підтримує теорію природного відбору.
Оставшиеся 45% энергии "эффективно" достигают поверхности Земли. Решту 45% енергії "ефективно" досягають поверхні Землі.
В чем же проявляются оставшиеся два чувства? В чому ж проявляються інші два відчуття?
Оставшиеся два года деньги выплачивала его вдова. Останні 2 роки гроші виплачувала його вдова.
Оставшиеся воины расположились в арьергарде. Решта воїнів розташувались в ар'єргарді.
Немногочисленные этнические группы составляют оставшиеся 24% населения. Нечисленні етнічні групи складають інші 24% населення.
Оставшиеся богатства разворовали и уничтожили. Решта багатства розікрали і знищили.
Оставшиеся расхождения двигают исследования вперед. Решта розбіжностей рухають дослідження вперед.
Оставшиеся монахи принадлежали школе Махаяна. Решта ченців належали школі Махаяна.
Оставшиеся 20 формируются по результатам опросов. Решта 20 формуються за результатами опитувань.
Оставшиеся 21% жителей являются представителями 125 национальностей. Решта 21% жителів є представниками 125 національностей.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!