Verwendungsbeispiele von "острое" im Russischen mit Übersetzung ins Ukrainische

<>
острое состояние психоза и паники. гострий стан психозу і паніки.
Лихорадка Зика - острое инфекционное заболевание. Лихоманка Зіку - гостре інфекційне захворювання.
Ботулизм - это острое пищевое отравление. Ботулізм - це тяжке харчове отруєння.
Оно бывает острое и хроническое. Т. буває гострий і хронічний.
г) острое отравление ядовитыми веществами. г) гостре отруєння отруйними речовинами.
туберкулез, острое течение болезней органов дыхания; туберкульоз, гострий перебіг хвороб органів дихання;
Это вызвало острое недовольство среди украинцев. Це викликало гостре невдоволення серед українців.
острое воспаление лимфатических и кровеносных сосудов; гостре запалення лімфатичних і кровоносних судин;
острое и хроническое нарушение мозгового кровообращения гостре і хронічне порушення мозкового кровообігу
острое желание посетить родственников, друзей, знакомых; гостре бажання відвідати родичів, друзів, знайомих;
диета, исключающая острое, жирное, жареное, копченое. дієта, виключає гостре, жирне, смажене, копчене.
PINS - что-то острое и открытое. PINS - щось гостре і відкрите.
"Острое" пополнение в линейке томатных соусов "Гостре" поповнення у лінійці томатних соусів
Разделяют острые и хронические гастриты. Розрізняють гострий і хронічний гастрит.
Острые исследования проводят под наркозом. Гострі дослідження проводять під наркозом.
при остром и хроническом панкреатите; при гострих і хронічних панкреатитах;
Так слушай, как память остра, - так слухай, як пам'ять гостра, -
Обрезку стоит сделать острым ножом. Обрізку варто зробити гострим ножем.
Лечение острого первичного пиелонефрита медикаментозное. Лікування гострого первинного пієлонефриту медикаментозне.
Чувство обоняния чрезвычайно острый и тонкий. Чуття нюху надзвичайно гостре і тонке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!