Ejemplos del uso de "пересекаются" en ruso

<>
Обе линии пересекаются в неожиданный финал. Обидві лінії перетинаються в несподіваному фіналі.
Улицы пересекаются под прямым углом. Вулиці перетиналися під прямим кутом.
Именно здесь пересекаются несколько маршрутов наркотрафика. Саме тут перетинаються кілька маршрутів наркотрафіку.
Поднимаясь вверх, распалубки пересекаются посередине сводов. Піднімаючись вгору, розпалубки перетинаються посередині склепіння.
второй: указательные пальцы обеих рук пересекаются; другий: вказівні пальці обох рук перетинаються;
Все таксоны одного уровня не пересекаются. Всі таксони одного рівня не перетинаються.
Ареалы отдельных видов почти не пересекаются. Ареали окремих видів майже не перетинаються.
Понятие пересекается с понятием демозапись. Поняття перетинається з поняттям демозапис.
С "Гелиосом" рефери пересекался дважды. З "Геліосом" рефері двічі перетинався.
В Кубке Украины команды пересекались дважды. В Кубку України команди перетиналися двічі.
С другими улицами не пересекается. З іншими вулицями не пересікається.
Будут пересекаться, поскольку это свободное пространство. Будуть пересікатися, оскільки це вільний простір.
Пересекающиеся полосы создают ощущение непрерывного пространства. Пересічні смуги створюють відчуття безперервного простору.
черный - вертикальными и горизонтальными пересекающимися чертами; чорний - вертикальними і горизонтальними пересічними рисами;
Композиции состояли из нескольких пересекающихся плоскостей; Композиції складалися з кількох пересічних площин;
Пересекаясь в вершине, они образуют "пучок". Перетинаючись у вершині, вони утворюють "пучок".
Африка почти посредине пересекается экватором. Африка майже посередині перетинається екватором.
С украинцами Эрикссон пересекался трижды. З українцями Ерікссон перетинався тричі.
Е98 пересекается с маршрутом E91. Е98 перетинається з маршрутом E91.
Очень часто пересекался с украинскими командами. Дуже часто перетинався з українськими командами.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.