Exemples d'utilisation de "подполковника" en russe

<>
"Вагнер" - позывной 46-летнего подполковника запаса Дмитрия Уткина. "Вагнер" - це 47-річний підполковник запасу Дмитро Уткін.
Капеллан гвардии занимает место подполковника. Капелан гвардії відповідає званню підполковника.
Окончил армейскую службу в звании подполковника. Закінчив армійську службу в званні підполковника.
10.2.1794 получил чип подполковника. 10.2.1794 отримав чіп підполковника.
Начинал лейтенантом, дослужился до звания подполковника. Починав лейтенантом, дослужився до звання підполковника.
поручика, подполковника и генерал-лейтенанта - 3; поручика, підполковника і генерал-лейтенанта - 3;
Демобилизован в 1945 году в звании подполковника. Демобілізований в 1945 році в званні підполковника.
Демобилизовался в звании подполковника в 1956 году. Демобілізувався у званні Підполковника в 1956 році.
Майор, подполковник, возглавляет оперативный взвод; Майор, підполковник, очолює оперативний взвод;
6 декабря произведён в подполковники. 6 грудня підвищений до підполковника.
Погибшим оказался подполковник полиции Дмитрий Глушак. Убитий виявився підполковником Нацполіції Дмитром Глушаком.
Среди погибших - подполковник египетской армии. Серед загиблих - полковник іракської армії.
30 августа 1893 произведён в подполковники. 30 серпня 1893 проведений в підполковники.
Командовал группировкой подполковник Фрэнк Баркер. Командував групою підполковник Френк Баркер.
28 марта 1904 года произведён в подполковники. 28 березня 1904 - призведений в підполковника.
1825), во втором - за подполковником Евграфом Челищевым. 1825), у другому - з підполковником Євграфом Челіщевим.
Имею специальное звание - подполковник милиции. Мав спеціальне звання - полковник міліції.
В 1932 году произведён в подполковники. У 1932 році проведений в підполковники.
Есть, товарищ подполковник! - ответил Долгарев. Є, товаришу Підполковник! - відповів Долгарьов.
23 ноября 1930 года произведён в подполковники. 23 листопада 1930 року отримав звання підполковника.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !