Exemples d’usage de "поощрений" en russe avec traduction en ukrainien

<>
система кредитов, грантов и поощрений. Система кредитів, грантів та заохочень.
Гибкая система поощрений для зарегистрированных пользователей Гнучка система заохочень для зареєстрованих користувачів
Для постоянных клиентов внедряют системы поощрений; Для постійних клієнтів впроваджують системи заохочень;
Демонополизация экономики и поощрение конкуренции. Демонополізація економіки та заохочення конкуренції.
Оттон много занимался поощрением религиозной жизни. Оттон багато займався заохоченням релігійного життя.
Программа лояльности для поощрения пользователей Програма лояльності для заохочування користувачів
Неоднократно отмечалась поощрениями за отличную службу. Неодноразово зазначалася заохоченнями за відмінну службу.
Поощрение позитивной ролевой модели мужчин. Заохочення позитивної рольової моделі чоловіків.
Поощрением служили также аудиенция у монарха. Заохоченням служили також аудієнція у монарха.
самозанятость (поощрение самостоятельных поисков работы); самозайнятість (заохочення самостійних пошуків роботи);
* поощрение и взаимная защита инвестиций; заохочення та взаємний захист інвестицій;
поощрение самостоятельного развития (устойчивый рост). заохочення самостійного розвитку (стале зростання).
поощрение детей к систематическому чтению; заохочення дітей до систематичного читання;
К концу поощрения было, pl До кінця заохочення було, pl
Все дети-участники получат поощрения. Всі діти-учасники отримають заохочення.
Я молюсь, это поощрение к вам Я молюся, це заохочення до вас
Поощрение, поддержка и доверие "коллективному разуму". Заохочення, підтримка і довіра "колективному розуму".
Однократное денежное поощрение не выплачивается резервистам: Одноразове грошове заохочення не виплачується резервістам:
Политика поощрения агрессоров делала свое дело. Політика заохочення агресорів робила свою справу.
государственным наградам и иным формам поощрения. державними нагородами та іншими видами заохочення.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !