Ejemplos de uso de "признала" en ruso con traducción al ucraniano

<>
Нескольких российское правозащитное общество "Мемориал" признала политзаключенными. Російський правозахисний центр "Меморіал" визнав їх політв'язнями.
Свою вину Шарина не признала. Свою провину Шаріна не визнає.
Россия признала крушение самолета терактом. Російська влада визнала авіакатастрофу терактом.
Польша признала незаконным финансирование "Северного потока-2" Польща вважає незаконним фінансування "Північного потоку-2"
Германия признала независимость Польши и Чехословакии. Німеччина визнавала незалежність Польщі й Чехословаччини.
Европа признала энергосберегающие лампы небезопасными. Європа визнає енергоощадні лампи небезпечними.
Сербия признала сюзеренитет Османской империи. Сербія визнала сюзеренітет Османської імперії.
Психиатрическая экспертиза признала Гибсон невменяемой. Психіатрична експертиза визнала Гібсон неосудною.
WBO признала Усика боксером года. WBO визнала Усика боксером року.
Аргентина не признала результаты плебисцита. Аргентина не визнала результати плебісциту.
Позднее Зайцева признала свою вину. Пізніше Зайцева визнала свою провину.
1992 - Уганда признала независимость Украина; 1992 - Уганда визнала незалежність України;
Бутина виновной себя не признала. Бутіна винною себе не визнала.
Новое образование признала только Турция. Нове утворення визнала тільки Турція.
Европа признала лучшим отель "Надия"! Європа визнала найкращим готель "Надія"!
1992 - Буркина-Фасо признала независимость Украины. 1992 - Буркіна-Фасо визнала незалежність України.
Сама Гаибова не признала своей вины. Сама Гаїбова не визнала своєї провини.
Один бюллетень счетная комиссия признала недействительным. Один бюлетень лічильна комісія визнала недійсним.
Москва не признала решений Флорентийской унии. Москва не визнала рішень Флорентійської унії.
Вишистская Франция не признала Азад Хинд. Вішістська Франція не визнала Азад Хінд.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.