Exemples d'utilisation de "равномерно" en russe

<>
Свойства равномерно сходящихся функциональных рядов. Властивості рівномірно збіжних функціональних рядів.
Осадки распределяются по сезонам более равномерно. Розподіл опадів по сезонах більш рівномірний.
Однако вращение спутника вокруг собственной оси равномерно. Обертання ж супутника навколо власної осі рівномірне.
Спартанцы выстроили свою армию равномерно. Спартанці вишикували свою армію рівномірно.
Ювенильные птицы равномерно серого цвета. Ювенільні птиці рівномірно сірого кольору.
Это позволит смочить бумагу равномерно. Це дозволить змочити папір рівномірно.
Состав наносится равномерно и тонко; Склад наноситься рівномірно і тонко;
Нагрузка на тросы распределяется равномерно. Навантаження на троси розподіляється рівномірно.
Работники чередуются по сменам равномерно. Працівники чергують по змінах рівномірно.
Всякое равномерно выпуклое пространство является рефлексивным. Будь-який рівномірно опуклий простір є рефлексивним.
Готовое тесто должно быть равномерно перемешано. Готове тісто має бути рівномірно перемішане.
На хвосте окрас почти равномерно оливковый. На хвості окрас майже рівномірно оливковий.
не поддается солнечному излучению, нагревается равномерно; не піддається сонячному випромінюванню, нагрівається рівномірно;
хвост равномерно покрыт короткими густыми волосами. хвіст рівномірно покритий короткими густим волоссям.
Лава равномерно растекается на многие километры; Лава рівномірно розтікається на багато кілометрів;
Равномерно постепенно в Европе наступал коммунизм. Рівномірно поступово в Європі наступав комунізм.
Необходимо распределить средство по волоскам равномерно. Необхідно розподілити засіб по волосках рівномірно.
Это справедливо для равномерно темперированного строя. Це справедливо для рівномірно темперованого строю.
в год, достаточно равномерно распределяясь по сезонам. на рік, досить рівномірно розподілені по сезонах.
Равномерно по кассете распределены 18 направляющих трубок. Рівномірно по касеті розташовано 18 напрямних трубок.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !