Exemples d’usage de "родилось" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Родилось даже крылатое выражение: "коза гочу". Народився навіть крилатий вислів: "коза гочу".
У четы родилось четверо детей: У подружжя народилося четверо дітей:
В браке родилось 8 детей. У шлюбі народилось 8 дітей.
В браке родилось двенадцать детей. У шлюбі народилося дванадцятеро дітей.
Родилось детей от ВИЧ-инфицированных матерей - 28. Народилось дітей від ВІЛ-інфікованих матерів - 31.
У счастливой пары родилось три дочери. У щасливої пари народилося три доньки.
Там у Полины родилось трое детей. Там у Поліни народилося троє дітей.
Название "бархатная революция" родилось в ЧССР. Назва "оксамитова революція" народилося в ЧССР.
Сколько детей родилось в краевом Перинатальном центре? Скільки немовлят народилося у Тернопільському перинатальному центрі?
Впоследствии у пары родилось двое сыновей [3]. Згодом у подружжя народилося двоє синів [3].
Родилась в городе Караганде (Казахстан). Народився у місті Караганда (Казахстан).
Скотт родилась в Борнмуте, Англия. Скотт народилася в Борнмуті, Англія.
Дети родились от суррогатной матери. Діти народилися від сурогатної матері.
Манток родилась в Ноттингеме, Англия. Манток народилась в Ноттінгемі, Англія.
Так родились циклы "годов" "Дня"; Так народились цикли "років" "Дня";
Шутка разве - родиться в 1900! Жарт хіба - народитися у 1900!
Снималась в телесериале "Не родись красивой". Знімалася в телесеріалі "Не родись красивою".
Скоро у нас родится малыш. Скоро у нас народиться малюк.
недоношенные или родившиеся с небольшим весом; Недоношені та народжені з малою вагою;
родившихся при помощи "суррогатной матери" народжених за допомогою "сурогатної матері"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !