Exemples d'utilisation de "сальвадора дали" en russe

<>
Выставка работ Пабло Пикассо и Сальвадора Дали. Містить колекції Пабло Пікассо і Сальвадора Далі.
Выставка репродукций произведений Сальвадора дали; Виставка репродукцій творів Сальвадора Далі;
Театр-музей Сальвадора Дали в Испании. Театр-музей Сальвадора Далі в Іспанії.
Фигейрас с домом-музеем Сальвадора Дали. Фігейрас з будинком-музеєм Сальвадора Далі.
Выступления студентов дали толчок массовому движению рабочих. Виступи студентів дали поштовх масовому руху трудящих.
La Libertad) - один из 14 департаментов Сальвадора. La Libertad) - один з 14 департаментів Сальвадору.
Дали этническое название всему латышскому народу. Дали етнічна назва всьому латиської народу.
San Vicente) - один из 14 департаментов Сальвадора. San Vicente) - один з 14 департаментів Сальвадору.
"Сине-желтые" дали бой более именитому оппоненту. "Синьо-жовті" дали бій більш іменитому опоненту.
Футболка Гонсалеса в сборной Сальвадора. Футболка Гонсалеса в збірній Сальвадору.
Испуганные потерпевшие дали неправдивые показания. Залякані потерпілі дали неправдиві свідчення.
Это заготовка статьи по географии Сальвадора. Це незавершена стаття з географії Сальвадору.
Когда блеснет в дали дорожной Коли блисне в дали дорожньої
Он вернется из дальней дали? Він повернеться з далекої дали?
Высшие лица "Нефтегаза" уже дали показания. Вищі особи "Нафтогазу" вже дали свідчення.
Дали пало в 1253 году. Далі пало в 1253 році.
Здесь творили Пикассо, Дали, Миро. Тут творили Пікассо, Дали, миро.
мать говорила, чтобы дали сала, Мати казала, щоб дали сала,
Первоначальные поиски не дали результатов. Початкові пошуки не дали результатів.
"Золотой мяч" дали украинцу Андрею Шевченко. "Золотий м'яч" дали українцеві Андрієві Шевченку.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !