Beispiele für die Verwendung von "саму" im Russischen mit Übersetzung "саме"

<>
Сам город является достопримечательностью, поверьте. Саме місто є пам'яткою, повірте.
Сама стройка стартует этой осенью. Саме будівництво стартує цієї осені.
То же само в трейдинге. Те ж саме в трейдингу.
Само слово "малярия" итальянского происхождения. Саме слово "малярія" італійського походження.
Однако само мировое сообщество противоречиво. Однак саме світове співтовариство суперечливо.
Само слово хасид обозначает "благочестивый". Саме слово хасид означає "благочестивий".
Само слово "Тринити" означает Троица. Саме слово "Триніті" означає Трійця.
Само магнитное поле размывает излом. Саме магнітне поле розмиває злам.
Обратный переход сам по себе невозможен. Зворотне перетворення саме по собі неможливо.
Сам городок имел довольно неприглядный вид. Саме містечко мало досить непривабливий вигляд.
Сам источник с минеральной водой маленький. Саме джерело з мінеральною водою маленьке.
Сам город - достаточно красивый и опрятный. Саме місто - досить гарне і охайне.
Сам город был переименован в Бэйпин. Саме місто було перейменовано в Бейпін.
Да и сам город - сплошная достопримечательность. Та й саме місто - суцільна пам'ятка.
Сама окружающая среда наделяется эстетической ценностью. Саме навколишнє середовище наділяється естетичною цінністю.
Сама деревня была разграблена и сожжена. Саме село було зруйноване і спалене.
Человеческая жизнь ценна сама по себе. Людське життя цінне саме по собі.
Само словосочетание "анафилактический шок" вызывает тревогу. Саме словосполучення "анафілактичний шок" викликає тривогу.
Само понятие "тайные общества" довольно условное. Саме поняття "таємні товариства" досить умовне.
Само окрашивание выполняется с соблюдением правил: Саме фарбування виконується з дотриманням правил:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!