Exemples d'utilisation de "системной" en russe

<>
Клиническая картина системной красной волчанки. Клінічна картина системного червоного вовчака.
Диалоговое окно "Выбор системной базы данных" Діалогове вікно "Вибір системної бази даних"
Это должно стать системной, планомерной работой. Це повинна бути системна, планомірна робота.
На системной плате было всего пять микросхем. На системній платі було лише п'ять мікросхем.
Она должна быть системной, и скоординированной. Вона має бути системною, та скоординованою.
Грозит ли опасность всеохватывающей системной технократии? Чи загрожує небезпека всеохоплюючої системної технократії?
Системной методологии уделялось позже достаточно внимания многих ученых. Пізніше системній методології приділяли увагу багато визначних вчених.
Оно является сложной системной реакцией индивида. Воно є складною системною реакцією індивіда.
создание основы для системной природоохранной работы; створення основи для системної природоохоронної роботи;
Должна быть системной, комплексной и всесторонней. Повинна бути системною, комплексною і всебічною.
наличие удобной системной утилиты для администратора; наявність зручної системної утиліти для адміністратора;
Легочная гипертензия, ассоциированная с системной склеродермией Легенева гіпертензія, асоційована із системною склеродермією
Размер общей системной памяти достигнет 710 терабайт. Розмір загальної системної пам'яті досягне 710 терабайт.
Развитие направления системной интеграции и IТ-услуг Розвиток напрямів системної інтеграції та ІТ-послуг
Выбрать системной кодовой карты (Wii / DSI / 3DS) Вибрати системної кодової карти (Wii / DSI / 3DS)
Официальные системные требования Homefront (рус.) Офіційні системні вимоги Homefront (рос.)
Антибактериальные средства для системного применения. Антибактеріальні засоби для системного застосування.
Собеседники договорились о системном диалоге. Співрозмовники домовилися про системний діалог.
Системное лечение боли в суставах Системне лікування болю в суглобах
Это вопрос требует системных преобразований. Цей процес вимагає системних змін.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !