Exemplos de uso de "согласованные" em russo

<>
разрешать или запрещать согласованные действия, концентрацию; вирішувати або забороняти узгоджені дії, концентрацію;
временно согласованные выбросы (лимит) загрязняющих веществ; тимчасово погоджені викиди (ліміт) забруднюючих речовин;
Согласованные положения станут общеобязательным федеральным законом. Узгоджені положення стануть загальнообов'язковим федеральним законом.
1) правила клиринга, согласованные Национальным банком Украины; 2) правила клірингу, погоджені Національним банком України;
Антиконкурентные согласованные действия: понятие и признаки. Антиконкурентні узгоджені дії: поняття та прояви.
Антиконкурентные согласованные действия субъектов хозяйствования Статья 7. Антиконкурентні узгоджені дії суб'єктів господарювання Стаття 7.
"Дата интронизации точно не согласована. "Дата інтронізації точно не узгоджена.
НБУ согласовал покупку 25% банка "Глобус" НБУ погодив купівлю 25% банку "Глобус"
А макет с программистом согласовали? А макет із програмістом узгодили?
11) иным сферам сотрудничества, согласованным Сторонами. G) інші форми співробітництва, узгоджені Сторонами.
• принуждение к антиконкурентных согласованных действий; • примушування до антиконкурентних узгоджених дій;
Состав композиции согласуйте с менеджером. Склад композиції узгодьте з менеджером.
"Согласовали его отставку большинством голосов. "Погодили його відставку більшістю голосів.
"Миссию должен согласовать Совбез ООН. "Місію повинен узгодити Радбез ООН.
согласованный ДПТ (детальный план территории); узгоджений ДПТ (детальний план території);
Киевсовет согласовал принятие долгов "Киевэнерго" перед "Нафтогазом" Кабмін схвалив реструктуризацію боргу "Київтеплоенерго" перед "Нафтогазом"
НКРСИ согласовала проект без замечаний. НКРЗІ погодила проект без зауважень.
Ближайшие дни будет найдена согласованная позиция ". Найближчими днями буде знайдено узгоджену позицію ".
Лечение должно быть согласовано со специалистом. Лікування повинно бути погоджено з фахівцем.
Прекращение огня было согласовано 18 июля; Припинення вогню було узгоджено 18 липня;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.