Exemples d’usage de "строчке" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Токио остался на пятой строчке. Токіо залишився на п'ятій сходинці.
На второй строчке рейтинга - Джастин Бибер. На 10 позиції рейтингу - Джастін Бібер.
На третьей строчке - Тьерри Анри. На третьому рядку - Тьєррі Анрі.
Кембриджский оказался на четвертой строчке. Кембриджський опинився на четвертій сходинці.
На третьей строчке топ-листа - Эминем. На третій позиції топ-аркуша - Емінем.
"Валенсия" расположилась на 10-й строчке (23). "Валенсія" розташувалася на 10-му рядку (23).
Герега на 10-й строчке. Герега на 10-й сходинці.
На первой строчке расположились Соединённые Штаты. На першій позиції укріпилися Сполучені Штати.
Тогда 43-летний австралиец финишировал на 12-й строчке. Тоді 43-річний австралієць фінішував на 12-му рядку.
"Верона" на 19-й строчке. "Верона" на 19-й сходинці.
На пятой строчке - Иосиф Сталин. На п'ятій сходинці - Йосип Сталін.
На последней строчке оказался Казахстан. На останній сходинці опинився Казахстан.
На 175-й строчке харьковский "Металлист". На 175-й сходинці харківський "Металіст".
Александр Симчишин оказался на четвертой строчке. Олександр Симчишин опинився на четвертій сходинці.
На 4 строчке расположилась немецкая Бавария. На 4 сходинці розташувалася німецька Баварія.
Шанхай потеснил Токио на пятой строчке. Шанхай потіснив Токіо на п'ятій сходинці.
На 3-е строчке разместилась еще... На третій сходинці розташувалась ще...
Украина на шестой строчке общего зачета. Україна на шостій сходинці загального заліку.
Graduation дебютировал на первой строчке Billboard 200. Graduation дебютував на першій сходинці Billboard 200.
На второй строчке популярности расположился Renault Duster. На другій сходинці розташувався популярний Renault Duster.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !