Ejemplos de uso de "считаться" en ruso con traducción al ucraniano

<>
С какого момента предприятие начинает считаться ликвидированным? 3. З якого моменту підприємство вважається ліквідованим?
Поэтому они могут считаться контролируемыми. Однак ці фактори вважаються контрольованими.
Они ветеранами считаться не будут. Вони ветеранами вважатися не будуть.
Там не принято считаться с личным временем. У роботі не рахується з особистим часом.
Последние попросту не будут считаться. Останні просто не будуть рахуватися.
Однако американская юриспруденция не может считаться непогрешимой. Однак американську юриспруденцію не можна вважати непохибною.
Только так он будет считаться действительным. Тільки так її можна вважати дійсною.
Формально владельцем усадьбы продолжают считаться Эстерхази. Формально власником маєтку продовжують вважатись Естергазі.
Испания формально стала считаться монархией. Іспанія формально стала вважатися монархією.
Благодарить и считаться с Богом Дякувати і рахуватися з Богом
Эта дата стала считаться днём основания станицы. Цю дату прийнято вважати датою заснування сайту.
Тогда Земля будет считаться неподвижной. Тоді Земля буде вважатися нерухомою.
Союзное руководство вынуждено с этим считаться. Союзне керівництво змушене з цим рахуватися.
Троян претендует считаться легальным ПО. Троян претендує вважатися легальним ПЗ.
Россияне будут считаться только с сильными. Росіяни будуть рахуватися лише з сильними.
Тогда Кушадасы стал считаться пиратской крепостью. Тоді Кушадаси став вважатися піратської фортецею.
Будут ли считаться со Счетной палатой? Чи будуть рахуватися з Рахунковою палатою?
Положение это может считаться вполне установленным ". Положення це може вважатися цілком установленим ".
есть и всегда будет считаться основополагающим. є і завжди буде вважатися основним.
Страхователем может считаться любой гражданин Украины. Страхувальником може вважатися будь-який громадянин України.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.