Exemples d’usage de "упоминаю" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Я упоминаю об этом начальству Я згадую про це начальству
Он дважды упоминает об Иисусе. Він двічі згадує про Ісуса.
Я уже упоминал это пиджак. Я вже згадував це піджак.
Завтрак не стоит даже упоминать. Сніданок не варто навіть згадувати.
Украину и Грузию часто упоминают вместе. Україну та Грузію часто згадують разом.
Античные писатели брусники не упоминали. Античні автори брусницю не згадували.
Общение-разговаривая с другими упоминать данных эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати даних ефективно.
Число упоминаемых индийскими авторами лекарств громадно; Число згадуваних індійськими авторами ліків величезно;
Упоминайте Аллаха частым упоминанием "(33:41). Згадуйте Аллаха частим згадуванням "(33:41).
Богиню Форкис упоминает Нонн [1]. Богиню Форкіс згадує Нонн [1].
Писатель упоминал Балаклаву в своих рассказах. Письменник згадував Балаклаву у своїх оповіданнях.
Было запрещено упоминать о голоде публично. Було незаконно публічно згадувати про голод.
Статьи 374-376 также упоминают научное сотрудничество. Статті 374-376 також згадують наукове співробітництво.
При этом вы упоминали Григория Явлинского. При цьому Ви згадували Григорія Явлінського.
Общение-разговаривая с другими упоминать информацию эффективно. Спілкування-розмовляти з іншими згадати інформації ефективно.
Абидосский список совершенно не упоминает его. Абідоський список взагалі не згадує його.
Я уже упоминал о "компьютерном терроризме". Я вже згадував про "комп'ютерний тероризм".
Но это среди лингвистов упоминать просто страшно. Але це серед лінгвістів згадувати просто страшно.
Письменные источники упоминают и первых врачей-профессионалов. Писемні джерела згадують і перших лікарів-професіоналів.
О Москве впервые упоминает Ипатьевская летопись. Про Москву вперше згадує Іпатіївський літопис.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !