Exemples d’usage de "фестивале" en russe avec traduction en ukrainien

<>
О международном психолого-педагогическом фестивале "ПЕРСПЕКТИВА" ІV Міжнародний психолого-педагогічний фестиваль "Перспектива"
Каждая страна-участница представит на фестивале один спектакль. Кожна з країн-учасниць фестивалю презентувала одну виставу.
Интересные мероприятия в гастрономическом фестивале Цікаві заходи на гастрономічному фестивалі
Информация о фестивале размещается на сайтах: Інформацію про фестиваль розміщено на сайтах:
"Мелодия" на фестивале "Весеннее ожерелье" "Мелодія" на фестивалі "Весняне намисто"
Подробности читайте в Положении о фестивале Деталі читайте у Положенні про фестиваль
Аккредитованные на фестивале фотографы обязуются: Акредитовані на фестивалі фотографи зобов'язуються:
WEGAME: Что скажете о нашем фестивале? WEGAME: Що скажете про наш фестиваль?
Премьера состоялась на фестивале Сандэнс. Прем'єра відбулася на фестивалі Санденс.
На фестивале действительно отличная атмосфера. На фестивалі справді чудова атмосфера.
Девушка кричит на мальчика на фестивале Дівчина кричить на хлопчика на фестивалі
Истории, который представили на Каннском фестивале. Історії, який представили на Каннському фестивалі.
На фестивале кофе гостям некогда скучать. На фестивалі кави гостям ніколи нудьгувати.
Премьера картины состоялась на фестивале SXSW. Його прем'єра відбулася на фестивалі SXSW.
Межрегиональном фестивале "Кукольные встречи" (г. Донецк); міжрегіональному фестивалі "Лялькові зустрічі" (м. Донецьк);
На фестивале представят отреставрированную версию картины. На фестивалі представлять відреставровану версію картини.
Даниэль Бреннар на фестивале ПроРок 2009 Даніель Бреннар на фестивалі ПроРок 2009
Натуральная косметика на фестивале украинских производителей Натуральна косметика на фестивалі українських виробників
На фестивале барбекю будет очень интересно. На фестивалі барбекю буде дуже цікаво.
Дважды побеждал на Фестивале Сан-Ремо. Двічі перемагав на Фестивалі Санремо.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !