Exemples d’usage de "цифру" en russe avec traduction en ukrainien

<>
Точную цифру, однако, Евдокимов не назвал. Точної цифри, однак, Євдокімов не назвав.
Элбер очень любит цифру 9. Елбер дуже любить цифру 9.
В эту цифру входят французские союзники. До цього числа входять французькі союзники.
Премьер назвал эту цифру неподъемной. Прем'єр назвав цю цифру непідйомною.
Зачем нужен переход на "цифру"? Для чого переходити на "цифру"?
Киев сообщает только приблизительную цифру. Київ повідомляє тільки приблизну цифру.
Давайте вдумаемся в цифру - 1513. Давайте вдумаємося в цифру - 1513.
Страшно назвать истинную цифру, правда? Страшно називати справжню цифру, правда?
"Наверху" эту цифру не приняли. "Нагорі" цю цифру не прийняли.
Запомним эту цифру: 13 гектаров. Запам'ятаємо цю цифру: 13 гектарів.
Другие немецкие исследования дают похожую цифру. Інші німецькі дослідження дають схожу цифру.
Вдумайтесь в эту цифру ", - отметил он. Вдумайтеся в цю цифру ", - зазначив він.
Некоторые экономисты считают эту цифру нереальной. Більшість коментаторів вважає таку цифру нереальною.
ЦКУ РТ окончательно переходит на "цифру" ЦКУ РТ остаточно переходить на "цифру"
Индусы ввели так же цифру "0". Індуси ввели так само цифру "0".
Эту же цифру обещало предыдущее правительство. Цю ж цифру обіцяв попередній уряд.
Набираем цифру 8, затем дожидаемся гудка. набираємо цифру 8, потім чекаємо гудка.
Компания JPMorgan называет цифру в 25%. Компанія JPMorgan називає цифру в 25%.
Восьмерка - узел, узор которого напоминает цифру 8. Вісімка - вузол, візерунок якого нагадує цифру 8.
Горбачевская "перестройка" принесла новую цифру - 27 миллионов. Горбачовська "перебудова" принесла нову цифру - 27 мільйонів.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !