Beispiele für die Verwendung von "Como" im Spanischen mit Übersetzung "essen"

<>
No como carne de cerdo. Ich esse kein Schweinefleisch.
Como pescado todas las semanas. Ich esse jede Woche Fisch.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Generalmente no como carne roja. Ich esse normalerweise kein rotes Fleisch.
Comí un pancho como almuerzo. Ich habe einen Hotdog zum Mittagessen gegessen.
Como carne tres veces a la semana. Ich esse in der Woche dreimal Fleisch.
Algunos animales, como por ejemplo los tigres, comen carne. Manche Tiere, wie z.B. Tiger, essen Fleisch.
Una comida sin vino es como un día sin sol. Ein Essen ohne Wein ist wie ein Tag ohne Sonne.
Yo siempre como tostadas y bebo café para el desayuno. Zum Frühstück esse ich immer Toast und trinke Kaffee.
Le gusta comer cosas como los tacos y la pizza. Er mag Essen wie Tacos oder Pizza.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida. Kaffee mit viel Zucker und Milch geht als richtiges Essen durch.
Como no había más lugar en la mesa, tuve que comer de pie. Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Mayuko come pan de desayuno. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
Se trabaja como se come. Wie man isst, so arbeitet man auch!
Tom solo come comida orgánica. Tom isst nur Bionahrung.
La mujer come una naranja. Die Frau isst eine Orange.
Mayuko come pan para desayunar. Mayuko isst zum Frückstück Brot.
¿A qué hora se come? Um wie viel Uhr wird gegessen?
El dinero no se come. Geld kann man nicht essen.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!