Beispiele für die Verwendung von "cada una" im Spanischen

<>
Cada una de estas familias recibe ayudas por parte del estado. Jede dieser Familien bekommt Hilfen vom Staat.
A cada alumno se le hizo una pregunta. Jedem Schüler wurde eine Frage gestellt.
Cada uno de ellos tiene una bicicleta. Jeder von ihnen hat ein Fahrrad.
El libro de texto muestra el significado de cada palabra individual con una imagen. Das Lehrbuch zeigt die Bedeutung jedes einzelnen Wortes mit einem Bild.
Cada semana mi padre ahorra una parte de sus ingresos. Mein Vater spart jede Woche einen Teil seines Geldes.
Cada mañana ella sale regularmente a pasear por una hora. Sie geht regelmäßig jeden Morgen eine Stunde spazieren.
Cada uno de nosotros considera su propio mundo personal como una realidad. Ein jeder von uns betrachtet seine eigene perönliche Welt als die Wirklichkeit.
Una de cada 455 mujeres no se da cuenta de que está embarazada hasta la vigésima semana de embarazo. Eine von 455 Frauen merkt bis zur zwanzigsten Schwangerschaftswoche nicht, dass sie schwanger ist.
Voy al restaurante una vez cada dos días. Ich gehe alle zwei Tage ins Restaurant.
Le escribía una carta cada día. Ich schrieb ihr jeden Tag einen Brief.
Cómete una rana viva cada mañana, y no te pasará nada peor durante el resto del día. Iss jeden morgen einen lebenden Frosch und dir wird für den Rest des Tages nichts schlimmeres passieren.
Hay una biblioteca en cada ciudad de Estados Unidos. In jeder amerikanischen Stadt gibt es eine Bücherei.
Ella se toma una botella de leche cada mañana. Sie trinkt jeden Morgen eine Flasche Milch.
Pega una etiqueta de precio a cada producto por separado. Klebe ein Preisschild auf jedes einzelne Produkt.
También hay jóvenes que duermen cerca del móvil y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas “perdidas” recibidas durante la noche. Auch gibt es junge Leute, die immer in Handynähe schlafen, und als eine der ersten Handlungen, die sie jeden Morgen ausüben, sehen sie sich die in der Nacht empfangenen Nachrichten und verpassten Anrufe an.
Cada uno se bebió un vaso. Jeder trank ein Glas.
¡Una cerveza, por favor! Ein Bier, bitte!
Ella cortó la tarta en seis trozos y dio uno a cada niño. Sie schnitt den Kuchen in 6 Stücke und gab jedem Kind eins.
Sin importar cuando vengas, yo jugaré una partida de ajedrez japonés contigo. Egal wann du kommst, ich werde mit dir eine Partie Shogi spielen.
Cada uno tiene sus propios gustos. Jeder hat seinen eigenen Geschmack.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.