Exemples d’usage de "comido" en espagnol avec traduction en allemand

<>
Esta semana he comido mucho. Ich habe diese Woche viel gegessen.
Yo te advierto que vas a ser comido. Ich warne Sie, dass Sie gefressen werden werden.
¿Ya has comido el pastel? Hast du den Kuchen schon gegessen?
He comido mucho esta semana. Ich habe diese Woche viel gegessen.
Nunca he comido un mango. Ich habe noch nie eine Mango gegessen.
He comido una vaca entera. Ich habe eine ganze Kuh gegessen.
Nunca he comido un pulpo vivo. Ich habe noch nie einen lebendigen Tintenfisch gegessen.
¿Ya te has comido el pastel? Hast du den Kuchen schon gegessen?
Hemos comido pizza y pollo a mediodía. Wir haben zum Mittagessen Pizza und Hähnchen gegessen.
¡¿Qué?! ¡¿Te has comido mi oso de chocolate?! Was?! Du hast meinen Schokoladenbären gegessen?!
Mi padre siempre ha comido en este restaurante. Mein Vater hat immer in diesem Restaurant gegessen.
El perro no se ha comido esta carne. Der Hund hat dieses Fleisch nicht gegessen.
¿Alguna vez has comido un pastel de plátano? Hast du schon mal Bananenkuchen gegessen?
Sólo me he comido un trozo de pan. Ich habe nur ein Stück Brot gegessen.
Esta es la pera más sabrosa que haya comido. Das ist die schmackhafteste Birne, die ich je gegessen habe.
Ella tiene hoy aspecto de no haber comido nada. Sie sieht so aus, als hätte sie heute nichts gegessen.
Me gusta comer comido caliente y picante de vez en cuando. Ich esse dann und wann ganz gerne Scharfwürziges.
La mejor torta entre las que he comido hasta ahora es una que hizo mi mamá. Die besten Kuchen, die ich jemals gegessen habe sind die, welche meine Mutter gebacken hat.
Coma lo que usted quiera. Essen Sie, was Sie wollen.
Los gatos no comen bananas. Katzen fressen keine Bananen.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !